# 下收中英歌詞。

# 私推Ruby's English Class盧英文教唱(笑)。

# 九官鳥家族就像你我身邊都一定會有的同學朋友(笑笑)。

# 當年上課偷聽廣播真的笑到不行(笑笑笑)。

 

 

這真的是首老老老老歌了06314ca6792da8490efa03b0cdf59fc7_w20_h20.gif  

英國雙人團體Wham!19841220日發行真的是一首比我老上很多的歌XD

自此以後被許多歌手拿出來翻唱,並於每年聖誕節都被拿出來重播,難怪曾被評為「最煩人聖誕歌曲」重播率太高了

記得這也是學校英語歌唱比賽必定會有一班唱的名曲,雖然我的班級是英語戲劇組的沒機會唱,附帶一提我班是戲劇組冠軍(驕傲x

 

事到如今還來提這首歌做什麼呢?不都熟到爛了嗎?716960adcc1a8d69003254e9d0dadfcd_w48_h48.gif  

因為我聽到這首歌就一定會想起以前聽Ruby的廣播節目時真是笑死我了!

以前有時間都會聽飛碟電台節目「哥哥妹妹有意思」

主持人黃子佼、Ruby、楊千霈怎麼搭配或個人solo都喜歡

 

這次要提的單元是Ruby's English ClassRuby盧英文

透過Ruby和九官鳥家族的一句句教學,輕鬆歡樂的學會一首歌吧!

 

真的非常喜歡聽RubyVERY GOOD

有種我自己都受到鼓勵的感覺學習效果甚好(雖然常常都是把耳機藏在長髮裡上課偷聽XD

九官鳥家族的成員也都超認真的

最後的合唱大家都豁出去了!!!!

拜託一定要聽聽看XDDDDDDDDDDDD

 

 

對了,其實這首歌是悲歌耶!

就跟聖誕節播陳奕迅的〈Lonely Christmas〉的效果一樣吧XD

 

 

 

最後,下放原始MV與中英歌詞↓↓

 

Last Christmas I gave you my heart

去年的耶誕節,我把心給了你

But the very next day you gave it away

但隔天你就將它丟棄

This year to save me from tears

今年,我在淚水中重新振作

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

Last Christmas I gave you my heart

去年的耶誕節,我把心給了你

But the very next day you gave it away

但隔天你就將它丟棄

This year to save me from tears

今年,我在淚水中重新振作

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

Once bitten and twice shy

曾經受傷,不免心存畏懼

I keep my distance but you still catch my eye

我保持著距離但你依然吸引著我的目光

Tell me, baby do you recognise me?

告訴我,寶貝你認出我了嗎

Oh well, it's been a year it doesn't suprise me

已經過了一年,我並不驚訝

 

Mary christmas

聖誕快樂

I wrapped it up and sent it

我包裝好後將它送出

With a note saying 'I love you' I meant it

附上字條,寫著「我愛你」,我是認真的

Now I know what a fool I've been

現在我才知道當初真傻

But if you kissed me now

但如果你現在吻我

I know you'd fool me again

你可以再次愚弄我

 

Last Christmas I gave you my heart

去年的耶誕節,我把心給了你

But the very next day you gave it away

但隔天你就將它丟棄

This year to save me from tears

今年,我在淚水中重新振作

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

Last Christmas I gave you my heart

去年的耶誕節,我把心給了你

But the very next day you gave it away

但隔天你就將它丟棄

This year to save me from tears

今年,我在淚水中重新振作

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

A crowded room Friends with tired eyes

擁擠的房間裡朋友們眼神疲憊

I'm hiding from you And your soul of ice

我想隱藏你和你冰冷的靈魂

Oh my I thought you were Someone to rely on Me?

老天,我曾以為你是多麼依賴我

I guess I was a shoulder to cry on

我以為我就是你可以靠著哭泣的肩膀

 

A face of a lover with a fire in her heart

有著火熱的心的愛人臉龐

A man under cover but you tore me apart

刻意掩飾,你欲將我拆穿

Now I've found a real love you'll never fool me again

如今我已找到真愛,你再也不能愚弄我

 

Last Christmas I gave you my heart

去年的耶誕節,我把心給了你

But the very next day you gave it away

但隔天你就將它丟棄

This year to save me from tears

今年,我在淚水中重新振作

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

Last Christmas I gave you my heart

去年的耶誕節,我把心給了你

I gave you my heart

But the very next day you gave it away

但隔天你就將它丟棄

This year to save me from tears

今年,我在淚水中重新振作

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

The face on a lover with a fire in his heart

有著火熱的心的愛人臉龐

A man under cover but you tore me apart

刻意掩飾,你欲將我拆穿

Maybe next year I'll give it to someone

明年我也許會把心交給一個人

I'll give it to someone special

我會把心交給一個特別的人

 

 

 

以上,希望大家都陪我被洗腦

 

 

該完。

 

 

 

arrow
arrow

    PIPI JHU 屁屁筑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()